島国であるため天然資源に乏しい日本には、無駄遣いなどしている余裕はない。裏を返せば、他国に教えるものがあるということになる。世界で最もエネルギー効率のよい先進工業国のひとつであり、大手企業の中には、環境にやさしい生活文化を育成する科学技術で知られているものもある。節約しようという心がけは、生まれながらに日本人の中に深くしみこんでいて、それが社会の随所に垣間見られるのだ。
As an island nation with few natural 資源 / Japan can't afford to be 乱費する . // That means it has something to teach other nations. // The country is one of the most energy-efficient 産業の発達した countries in the world, / and some of Japan's leading companies are known for technologies / that 育成する greener lifestyles. // A 保護 mind-set is 深く浸透して into Japanese people from birth, / and is はっきり見える in little ways throughout society. //
どんな語句が使われていたでしょ〜か。
考え中
考え中
考え中
答え
(音声を聞きながら確認してみてね!)
1 resource 名詞 ****(通例〜s) 資源
2 profligate 形容詞 ****浪費〔乱費〕する
3 industrial 形容詞 ****工業の、産業の発達した
4 foster 動詞 ****育成する、促進する
5 conservation 名詞 ****保護、管理
6 ingrain 動詞 ****深くしみこませる
7 apparent 形容詞 ****はっきり見える
As an island nation with few natural resources , / Japan can't afford to be profligate . // That means it has something to teach other nations. // The country is one of the most energy-efficient industrial countries in the world, / and some of Japan's leading companies are known for technologies / that foster greener lifestyles. // A conservation mind-set is ingrained into Japanese people from birth, / and is apparent in little ways throughout society. //
おつかれさまでした
変身っ! 幸せな『英語使い』 ドット・コムのトップページに戻る
(ほかの記事の検索やコメント投稿ができます)
別窓で開く。